Эквиритмический перевод (от лат. aequus — равный и ритм) — перевод текста оперного либретто, романса, песни и других вокальных произведений на другой язык, в котором словесные акценты соответствуют ритму музыкальной фразы.
Эквиритмический перевод (от лат. aequus — равный и ритм) — перевод текста оперного либретто, романса, песни и других вокальных произведений на другой язык, в котором словесные акценты соответствуют ритму музыкальной фразы.